Что означает
Да я семь шкур с него спущу
И голым в Африку пущу!
Из басни "Заяц во хмелю" (1945) поэта и драматурга Сергея Владимировича Михалкова (р. 1913). Угроза пьяного Зайца в адрес Льва:
...Зайчишка захмелел.
"Да что мне Лев! - кричит. - Да мне ль его бояться?
Я как бы сам его не съел!
Подать его сюда! Пора с ним рассчитаться!
Да я семь шкур с него спущу
И голым в Африку пущу!.."
Покинув шумный дом, шатаясь меж стволов,
Как меж столов,
Идет Косой, шумит по лесу темной ночью:
"Видали мы в лесах зверей почище Львов,
От них и то летели клочья!.."
Употребляется как иронический комментарий к чьему-либо задиристому, хвастливому поведению, а также, как шутливое выражение угрозы, гнева, неудовольствия.