|
|
| |
|
|
| |
И скучно, и грустно, и некому руку подать
Из стихотворения "И скучно, и грустно..." (1840) М. Ю. Лермонтова (1814-1841): И скучно, и грустно, и некому руку подать В минуту душевной невзгоды... Желанья! Что пользы напрасно и вечно желать? А годы проходят - все лучшие годы... Иносказательно об одиночестве, отсутствии близких людей.И терпентин на что-нибудь полезен!
60-й афоризм из собрания мыслей и афоризмов "Плоды раздумья" (1854) Козьмы Пруткова. Терпентин - смолистый сок хвойных деревьев, из которого путем перегонки получают скипидар и канифоль. Цитируется как способ приободрить кого-либо или самого себя, дескать, ничего, и мы еще на что-нибудь сгодимся, покажем себя, скажем свое слово и т. д. (шутл.-ирон.)И ты, Брут!
Гай Юлий Цезарь, один из талантливейших военачальников Древнего Рима, под конец своей жизни стал полновластным диктатором. Было ясно, что он намерен превратить Римскую республику в монархию. Республиканцы устроили против него заговор, в который вступил даже любимец и друг Цезаря, Юний Брут. В 44 году до нашей эры диктатор был убит - заколот кинжалом. Увидев среди своих убийц и Брута, смертельно раненный Цезарь с упреком воскликнул: "И ты, Брут!" Правда, не вполне ясно, так ли было дело, но так его изобразил сто с лишним лет спустя греческий писатель Плутарх в "Сравнительных жизнеописаниях" выдающихся греческих и римских деятелей, а еще позднее - и величайший английский драматург Шекспир в знаменитой пьесе "Юлий Цезарь". С его легкой руки, предсмертные слова Цезаря превратились в поговорку, выражающую удивление перед внезапной изменой друга. А ведь на самом деле не Брут, а Цезарь был изменником родины, врагом республики и преступником против государства. Этого не следует забывать.И у стен есть уши
Впервые выражение встречается в испанской литературе - в пьесе (действ. 2, явл. 8) "Валенсианская вдова" (1620) испанского драматурга Лопе де Вега (1562-1635), позже - в романе "Дон Кихот" (1605-1615) Мигеля Сервантеса де Сааведра (1547-1616). Иносказательно: призыв к осторожности в высказываниях даже во внешне безопасных условиях; напоминание об опасности быть подслушанным.И улыбка познанья играла на счастливом лице дурака
Из стихотворения "Атомная сказка" поэта Юрия Поликарповича Кузнецова (р. 1941). Поэт пишет о том, как Иванушка-дурачок, найдя Царевну-лягушку, так и не понял, кого именно он нашел, а использовал это создание "во имя высоких научных целей". Он "вскрыл ей белое царское тело и пустил электрический ток": В долгих муках она умирала - В каждой жилке стучали века! И улыбка познанья играла На счастливом лице дурака. Иносказательно о горе-ученых (ирон.).
|
|
| |
|
|
|