Современные авторы
Луч света в темном царстве :)
Напиши письмо администратору
АФОРИЗМЫ
     
 

Дела давно минувших дней, / Преданья старины глубокой

Из поэмы (песнь первая) "Руслан и Людмила" (1817-1820) А. С. Пушкина (1799-1837). Строки представляют собой пушкинский перевод одной из "поэм Оссиана" английского писателя Джеймса Макферсона (1736-1796):А tale of the times of old!..The deeds of days of other years!..Иносказательно о давних и малодостоверных событиях, которые мало кто помнит (ирон.).Дела и дни. см. также "Труды и дни".

Алфавитный каталог крылатых фраз

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения

 
   

Copyright (C) 2002 - 2017 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения