Луч света в темном царстве :)
АФОРИЗМЫ
Вы пишите - мы публикуем

Что означает
Кого Юпитер хочет погубить, того лишает разума

С латинского: Quos lupiter perdere vult, dementat [квос Юпитэр пэрдэрэ вульт, дэмэнтат].
Слова неизвестного древнегреческого драматурга-трагика эпохи Софокла (ок. 496 - ок. 406 до н. э.), которые часто встречаются в виде цитаты у древних авторов: "Когда божество готовит человеку несчастье, то прежде всего отнимает у него ум, которым он рассуждает". Эта же мысль (как цитата) присутствует в речи афинского государственного деятеля и оратора Ликурга (390-324 до н. э.), которую он произнес против Леократа: "Когда гнев богов постигает человека, то прежде всего божество отнимает у него здравый смысл и дает превратное направление его мыслям, чтобы он не сознавал своих ошибок".
Ставшая крылатой латинская формула этой мысли: "Deus quos vult perdere dementat prius" [дэус квос вульт пэрдэрэ дэмэнтат приус] - "Кого бог хочет наказать, того сначала лишает разума" принадлежит английскому филологу Джошуа Барнсу. Он использовал эту фразу в своих комментариях к одному из текстов, приписываемых древнегреческому поэту, драматургу Еврипиду (480-406 до н. э.). Его собрание сочинений (со своими комментариями) Варне издал (1694) в Кембридже (Англия).
Современный, наиболее употребительный вариант этого крылатого выражения - Кого Юпитер хочет погубить, того сначала лишает разума - дан в комментариях французского филолога Буассонада к произведениям Еврипида, изданных (1825) в Париже.
Самая древняя русская версия (сложившаяся, видимо, на основе греческих источников) этого крылатого выражения - запись в Ипатьевской летописи: "Бог, егда хочет показнити человека, отнимает у него ум".
Цитируется как напоминание о том, что суровее всего человек наказывает себя сам, когда совершает неразумные поступки, упорствует в своих ошибках и заблуждениях и т. п.

Алфавитный каталог крылатых фраз

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения