Калиф на час
Так говорят про людей, пришедших к власти случайно и на короткий срок, а затем вынужденных с нею распроститься. "Вы здесь - калиф на час, г-н земский человек!" - пренебрежительно говорит одному назначенному свыше чиновнику - губернатору предводитель дворянства, местный уроженец, в одной из повестей писателя Н. Лескова. Этим он хотел сказать: вас отсюда уберут, а я останусь.Смысл понятен, а каково происхождение? Оно заимствовано из арабских сказок "Тысяча и одна ночь". Знаменитый герой восточных легенд калиф (царь) Багдада Гарун-аль-Ра-шид снизошел к желанию одного из подданных - хотя на короткий срок стать калифом (сравни "Дамоклов меч"). Человека этого усыпили, перенесли во дворец, а когда он очнулся, начали воздавать ему царские почести. Однако эта комедия продолжалась недолго: вскоре новоявленного калифа усыпили снова и вернули в его хижину. Эта сказочная история и породила в дальнейшем нашу ироническую поговорку.
Каменное сердце
Из Библии. В Ветхом Завете, в Книге пророка Иезекииля (гл. 11, ст. 19), сказано: "Дух новый вложу в них, и возьму из плоти их сердце каменное, и дам сердце плотяное".Иносказательно: жестокий, лишенный чувства сострадания человек.
Каменный гость
Из драмы "Каменный гость" (1830) А. С. Пушкина (1799-1837).В финале этой пьесы появляется каменная статуя Командора, дона Альвара де Сольва, убитого Дон Гуаном (Дон Жуаном), который добивается любви вдовы Командора. Ожившая статуя уводит Дон Гуана за собой в ад.
Иронически о том, кто пришел нежданно и привел всех в смятение.
Камень вместо хлеба
Из Библии. Новый Завет, Евангелие от Матфея (гл. 7, ст. 9) и Евангелие от Луки (гл. 11, ст. 11).Иносказательно: самым жестоким образом обмануть чьи-либо надежды.
См. также "И кто-то камень положил в его протянутую руку"
Камень преткновения
Городским жителям нелегко догадаться, что могут значить два эти слова; деревенские разберутся легче. Идя в темноте (да и на свету) по глухим дорогам и тропкам, человек нет-нет да натыкается на выступающие из земли камни. О них легко споткнуться, а то и сильно разбить ногу.То же самое испытывали люди и на кремнистых путях Древней Иудеи. Неудивительно, что в одном из библейских текстов "камнем преткновения" для грешников именуется сам Бог и его строгие законы. Удивительнее, что мы и теперь продолжаем называть так всякие препятствия, особенно те, на которые натыкаешься постоянно, всякий раз, как доходишь до них.