Современные авторы
Луч света в темном царстве :) АФОРИЗМЫ Напиши письмо администратору
     
 

Лазаря петь (тянуть)

В царской России повсюду в людных местах собирались толпы нищих, калек, слепцов с поводырями, выпрашивавших, со всевозможными жалкими причитаниями, милостыню у прохожих. Слепцы особенно часто при этом распевали сочиненную по одному евангельскому рассказу песню "О богатом и Лазаре". Лазарь был беден, а его брат - богат. Лазарь питался вместе с собаками, остатками пищи богача, но после смерти попал в рай, тогда как богач оказался в аду. Песня эта должна была устрашить и усовестить тех, кто отказывал нищим в милостыне.
Так как далеко не все попрошайки в действительности были такими уж несчастными и нередко жалобные стоны их являлись притворством, выражение "Лазаря петь" стало означать: клянчить, ныть, преувеличенно жаловаться на судьбу, стараясь вызвать сочувствие окружающих.
От того же имени "Лазарь" родились такие слова, как "лазарет" и итальянское "лаццарони" (нищий).

Лебединая песня

Основанное на поверье возникшем в древности, будто лебеди поют перед смертью. Свидетельство об этом находится в одной из басен Эзопа (VI в. до н. э.): "Говорят, что лебеди поют перед смертью". Похоже, что это образное выражение основано, как и породившее его поверье, на недоразумении, на ошибке.
Зоологи знают: существуют два вида лебедей - шипуны и кликуны. Вторые обладают звучным трубным голосом; первые только шипят. Весьма возможно, что наши далекие предки, не умея еще различить эти породы птиц, путали их. Одни слышали "лебединые клики", другие заводили у себя ручных лебедей, но не могли дождаться от них ни звука. Так могло родиться убеждение, что лебеди хотя и поют, но только раз в жизни - перед смертью.
Уже в трагедии Эсхила "Агамемнон" царица Клитемнестра, убив пророчицу Кассандру (см. "Орест и Пилад", "Дары данайцев"), говорит:
"...она пала от моей руки, пропев перед смертью вещую лебединую песню".
Современный язык называет лебединой песнью последнее, предсмертное творение человека.

Лебедь, Рак и Щука

Выражение сложилось на основе названия басни "Лебедь, Щука и Рак" (1816) И. Л. Крылова (1769-1844):
Когда в товарищах согласья нет,
На лад их дело не пойдет,
И выйдет из него не дело, только мука.
Однажды Лебедь, Рак и Щука
Везти с поклажей воз взялись,
И вместе трое все в него впряглись;
Из кожи лезут вон, а возу все нет ходу!
Поклажа бы для них казалась и легка:
Да Лебедь рвется в облака,
Рак пятится назад, а Щука тянет в воду...
Используется как ироническая характеристика несогласованности действий участников какого-либо общего дела.

Лев готовится к прыжку

Название венгерского кинофильма (в советском прокате с 1970), снятого режиссером Дьёрдем Ревесом (р. 1927) по собственному сценарию. В основе сценария - повесть Д. Лебовича и Д. Ивкова "Чума XX века". Отсюда - название нашумевшего в свое время интервью подполковника милиции А. И. Гурова "Лев прыгнул! Диагноз организованной преступности" ("Литературная газета", 20 июля 1988 г.).
Иносказательно: об опасных планах человека, организации.

Левая рука не знает, что делает правая

Из Библии. В Евангелии от Матфея (гл. 6, ст. 2-4) сказано: "Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою. У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая. Чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно".
Иногда встречается старославянская версия выражения: "Да не ведает твоя шуйца, что творит правая десница".
Смысл выражения: если ты делаешь благие дела, то не следует гордиться ими, считать их, скупиться на них, и, тем более, делать их напоказ - добро следует творить ради самого добра, не ради тщеславия.
Обычно употребляется иронически - по поводу неразберихи в работе госаппарата, учреждения, когда их бюрократические звенья принимают противоречащие друг другу решения, дают противоположные по смыслу указания.

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения

 
     

1

2

3

4

5

6

7

8

9

=>>

Copyright (C) 2002 - 2017 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения