Мир хижинам, война дворцам
Лозунг этот, выдвинутый французской буржуазной революцией, можно перевести примерно так: "Да здравствуют простые, бедные люди! Горе дворянам и богачам, обитателям роскошных палат!"Лозунг был краток и выразителен; его охотно повторяли революционеры XIX века. С новой силой прозвучал он и в России после Великой Октябрьской социалистической революции.
Мирное сосуществование
Из доклада комиссара по иностранным делам Советского правительства Георгия Васильевича Чичерина (1872-1936) на заседании ВЦИК (1920): "Наш лозунг - мирное сосуществование с другими правительствами, какими бы они ни были".В форме "мирное сожительство" выражение употребил В. И. Ленин в своем "Ответе на вопросы берлинского корреспондента амер. информационного агентства "Universal Service" Карла Виганда (1920).
Обычно служит для определения лояльных, ровных отношений с кем-либо, без дружбы, но и без вражды (шутливо-ирон.).
Мистер Икс
Сценическое имя главного героя оперетты Имре Кальмана "Принцесса цирка" (1926). Либретто Юлиуса Браммера и Арнольда Грюнвальда.Шутливо-иронически: о ком-либо неизвестном или о том, кто желает сохранить свою анонимность.
Мишка, Мишка, где твоя улыбка?
Из песни "Мишка" (1947), слова и музыку (обработка В. Нечаева) к которой написал поэт Георгий Александрович Титов (1919- 1989):Мишка, Мишка, где твоя улыбка,
Полная задора и огня?
Самая нелепая ошибка -
То, что ты уходишь от меня.
Шутливо-иронически: призыв приободриться, стряхнуть печаль, улыбнуться.
Мне грустно... потому что весело тебе
Из стихотворения "Отчего" (1840) М. Ю. Лермонтова (1814-1841):Мне грустно, потому что я тебя люблю,
И знаю: молодость цветущую твою
Не пощадит молвы коварное гоненье.
За каждый светлый день иль сладкое мгновенье
Слезами и тоской заплатишь ты судьбе.
Мне грустно... потому что весело тебе.
Используется иносказательно как ответ собеседнику, который не понимает всей серьезности сложившейся вокруг него ситуации (тяжести собственного проступка, вины и пр.) и по-прежнему сохраняет радужное настроение.