Современные авторы
Луч света в темном царстве :) АФОРИЗМЫ Напиши письмо администратору
     
 

Мягкое подбрюшье Европы

С английского:Soft underbelly of Europe.Выражение сложилось на основе ряда заявлений премьер-министра Великобритании (с 1940по 1945, с 1951 по 1955) Уипстона Леопарда Спенсера Черчилля (1874-1965). Так, в своем выступлении в палате общин (11 ноября 1942) он назвал Балканы "подбрюшьем держав Оси" (оси "Берлин-Рим"). Смысл этого выражение прояснил эпитет "мягкое", который прозвучал в беседе У. Черчилля с И. В. Сталиным в Москве (август 1942), где британский лидер сказал: "Если к концу года мы сможем овладеть Северной Африкой, мы могли бы угрожать брюху гитлеровской Европы. [...] Мы намереваемся атаковать мягкое брюхо крокодила..."Устойчивое словосочетание "мягкое подбрюшье Европы" окончательно сложилось в материалах британских публицистов. Предполагают, что впервые его употребил английский журналист Джеффри Краудер.Выражение послужило основой для всякого рода перефразировок: так, в начале 1990-х гг. стали говорить об "среднеазиатском подбрюшье России", имея в виду ее уязвимость с этой стороны, и т. п.

Мягкотелый интеллигент

Традиционно ассоциируется с советским периодом истории России, с утверждением "классового подхода" ко всем явлениям общественной жизни, с третированием интеллигенции - особенно в первые послереволюционные годы, когда это выражение звучало очень часто. Так, В. И. Ленин, выступая в Московском Совете 12 марта 1918 г., говорил о невозможности мирной, без борьбы, революции, и уточнял при этом: "Если кто-нибудь представлял себе такое развитие революции, то это или пустые слова, или так может рассуждать кто-нибудь из мягкотелых интеллигентов, не понимающих значения этой войны и революции".
Но этот образ родился раньше. Писатель Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826-1889) так писал о русских либеральных интеллигентах пореформенного времени ("Пошехонские рассказы", Вечер 6-й, 1884), имея в виду их бесхарактерность, мечтательность и отсутствие как твердой воли к достижению своей цели, так и самой этой цели.
Обычно используется иронически.

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения

 
     

<<=

18

19

20

21

22

23

24

25

26

Copyright (C) 2002 - 2017 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения