Современные авторы
Луч света в темном царстве :) АФОРИЗМЫ Напиши письмо администратору
     
 

Последний из могикан

Мало людей, которые не читали бы увлекательного романа Ф. Купера "Последний из могикан". В нем рассказывается о горькой судьбе последнего представителя благородного племени североамериканских индейцев, истребленного "бледнолицыми" - европейцами.
Могикане (точнее, мохеганы) жили южнее реки Гудзон и входили в племенной союз делаваров.
Уже около ста с небольшим лет назад их уничтожили белые.
С легкой руки Купера, сочетание слов "последний из могикан" стало означать вообще последнего представителя какой-нибудь группы людей. Так, пушкинское выражение "сей остальной из стаи славной екатерининских орлов", отнесенное им к Кутузову, могло бы быть заменено словами "последний из могикан екатерининского века".

Поставить на свое место

При всех торжественных церемониях московского царского двора бояре должны были занимать места строго по чину и знатности. Казалось бы, просто; однако между ними всегда шли нескончаемые споры о том, кто знатнее, кто может "сидеть" в думе или стоять в церкви "выше", то есть ближе к самому царю. В незаконченной поэме Пушкина "Родословная моего героя" один из предков Езерского
"Гордыней славился боярской;
За спор то с тем он, то с другим,
С большим бесчестьем выводим
Бывал из-за трапезы царской,
Но снова шел под тяжкий гнев
И умер, Сицких пересев... -
то есть добившись права на более "высокое" место или "поставив Сицких на свое мест о".
В наши дни выражение это означает: призвать к порядку, одернуть человека, если он ведет себя недостойно.
Из того же источника родились и такие выражения, как "не на своем месте", "указать на место", "не место красит человека, а человек место".

Поставить не на ту лошадь

По сравнению с другими это совсем "молодое" выражение. Оно родилось на ипподромах, где во время бегов и скачек заключаются пари на то, какая лошадь придет первой, и ведется азартная игра.
"Поставить не на ту лошадь" означает проигрыш, а в переносном значении употребляется, когда корыстные расчеты человека оказываются неверными, когда он грубо ошибается в своих надеждах, допускает промах.

Посыпать пеплом голову

Когда вас охватывает горе или отчаяние, вы, как и все окружающие вас, начинаете плакать, "ломать руки", тяжело вздыхать. Иногда дело доходит до громких рыданий... Случается, человек впадает в полное оцепенение.
Древние люди выражали свое горе гораздо более бурно. По ритуальному обычаю, глубоко скорбя о несчастье, принято было раздирать на себе одежды, рвать волосы, посыпать голову землею или пеплом.
Вот, например, как описывает Гомер в "Илиаде" скорбь, которая охватила Ахиллеса (или Ахилла), когда погиб в бою его лучший друг Патрокл:
Быстро в обе он руки схвативши нечистого пепла,
Голову всю им осыпал и лик осквернил свой прекрасный;
Риза его благовонная вся почернела под пеплом.
Сам они, великий, пространство покрывши великое, в прахе,
Молча простерся и волосы рвал, безобразно терзая...
Все эти странные, с нашей точки зрения, действия были (да остаются и сейчас у некоторых народов Юга и Востока) естественным выражением у них горя, крайнего отчаяния.
Язык сохранил и нам, в нашем быту, следы того времени, когда наши предки вели себя в горе, как Ахилл. Мы говорим "посыпать пеплом голову", "рвать на себе волосы", "раздирать одежды" (или "ризы"), когда хотим выразить крайнюю степень скорби или отчаяния.

Потемкинские деревни

Григорий Потемкин был самым властным и знаменитым из всех вельмож при дворе Екатерины II. Под его руку попали вновь завоеванные Россией земли на юге страны - Крым и Новороссия, бывшие до этого под властью Турции, а также часть Украины. Императрица пожелала в 1787 году осмотреть новые владения. Стремясь поразить свою государыню богатством края, которым он управлял, Потемкин велел вдоль ее пути построить нечто вроде театральных декораций - красивые деревни с великолепными хоромами. Царица ехала не слишком поспешно, и бутафорские деревни за время ее остановок срочно перевозились вперед и устанавливались в новых местах, среди совершенно необитаемой степи. Екатерина с удовольствием отмечала густую населенность только что покоренного края. В награду за столь успешное заселение новой территории Потемкин был награжден титулом "князя Таврического".
С этого времени слова "потемкинские деревни" стали означать всякое очковтирательство (см. "Втирать очки"), всякое стремление создать впечатление благополучия там, где его на самом деле нет.

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения

 
     

<<=

6

7

8

9

10

11

12

13

14

=>>

Copyright (C) 2002 - 2017 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения