Современные авторы
Луч света в темном царстве :)
Напиши письмо администратору
АФОРИЗМЫ
     
 

Третьего не дано

С латинского: Tertium non datur [тэрциум нон датур]. Поговорка, известная со времен Древнего Рима.

Три кита

Есть у Д. Бедного такие строки:
В старину, как старина выражалася,
Россия на трех китах держалася:
На православии,
На самодержавии,
На народности, -
На трех китах известной непригодности!
При чем тут киты?
Дело в древнейших представлениях об устройстве мира. Некоторые народы считали, что Земля плоская и держится на трех китах, которые плавают в безбрежном всемирном океане. Следовательно, эти киты и были в их глазах основой основ, подножием всего мира.
Как это постоянно случается, верование давно забыто, а напоминание о нем все еще живет в языке.

Тридцать сребреников

Самым презренным предателем в истории считается легендарный Иуда Искариот, один из учеников Христа. Он предал своего учителя за тридцать сребреников, то есть за тридцать серебряных монет. Вот почему выражение "тридцать сребреников" давно понимается как "цена предательства", "цена крови". Та же легенда дала нам много иносказательных слов и выражений. Имя "Иуда" является синонимом слова "предатель". Сочетание слов "поцелуй Иуды" выражает понятие о коварной, лицемерной лести, о предательской ласке.
Когда сатирик Салтыков-Щедрин наделил своего героя Порфирия Владимировича Головлева всеми отрицательными человеческими чертами - лицемер, хищник, истязатель, краснобай, святоша и пр., - было ясно, что прототип этого образа - Иуда Искариот. Иудой прозвали Головлева и его братья. Этим именем-кличкой окрестил В. И. Ленин предателя и лицемера Троцкого: "Иудушка-Троцкий"…
Существует поверье, будто с рассказами об Иуде связано и выражение "трясется, как осиновый лист", на том основании, что предатель, раскаявшись, повесился на суку осины и оскверненному им дереву суждено якобы вечно дрожать.
Основой для образного сравнения послужило особое строение черенков у листьев осины, благодаря которому они трепещут даже при самом слабом ветерке.

Трубка мира

Вот, кажется, первое всем известное словосочетание, завещанное нам благородным и несчастным народом - индейцами Северной Америки.
Индейские легенды стали широко известны, когда более ста лет назад, в 1855 году, вышла в свет знаменитая поэма американского поэта Г. Лонгфелло "Песнь о Гайавате", построенная именно на этих преданиях.
Именно там и нашли впервые европейцы образ трубки мира.
Великий Дух, сотворив мир, решил собрать на совет все народы;
От утеса взявши камень,
Он слепил из камня трубку.
...И, на горных высях стоя,
Закурил Владыка Жизни
Трубку мира, созывая
Все народы к совещанью
"Песнь о Гайавате" стала одной из любимых книг юношества по всей земле.
Ее перевели на множество языков. И всюду слова "выкурить" или "закурить трубку мира" стали обозначать: примириться, прекратить раздоры и распри. Хорошие слова, не правда ли?

Труды и дни

Название поэмы древнегреческого поэта Гесиода (VIII-VII вв. до н. э.), в которой описываются работы земледельца.Употребляется в значении: рассказ о жизни и работе кого-либо, летопись чьей-либо жизни и творчества. Часто используется в мемуарной литературе.

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения

 
     

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Copyright (C) 2002 - 2017 http://letter.com.ua/. All Rights Reserved.
Использование материалов с этого сайта только с разрешения