Луч света в темном царстве :)
АФОРИЗМЫ
Вы пишите - мы публикуем

Звезда первой величины

Каждый видит, что звезды на небе светят неодинаково: одни кажутся крупными, яркими, другие - чуть поблескивают.
Еще в глубокой древности астрономы разделили звезды, видимые простым глазом, на шесть разрядов, или величин: от самых ярких - "первой величины", до самых слабых - "шестой величины".
После изобретения мощных телескопов шкалу пришлось пересмотреть. Но в народе сохранилась память о старой звездной таблице. И когда мы говорим о ком-нибудь: "Ну, это звезда первой величины", это обозначает: "Он несравненный специалист, выдающийся мастер, крупнейший человек в своей области".

Звездные войны

С английского: Star wars.
Название фантастической киноэпопеи американского режиссера Джорджа Лукаса (р. 1944). Премьера первого фильма этой эпопеи состоялась в 1977 г.
Выражение вошло в общественно-политическую лексику в качестве понятия нарицательного после того, как сенатор (от демократической партии) Эдвард Кеннеди (р. 1932) назвал "звездными войнами" противо-ракетную программу своего политического противника-республиканца, 40-го президента США (1981 - 1989) Рональда Рейгана (р. 1911). Сам президент называл ее официально - "стратегической оборонной инициативой" (СОИ), которая предусматривала перенос военных действий в космос (перехват боеголовок ракет, нацеленных на США, уничтожение этих боеголовок при помощи лазеров, размещенных на околоземной орбите, и т. д.).
Иносказательно: военные действия в космосе с применением новейшего, высокотехнологичного оружия.

Звездный час

Выражение Стефана Цвейга (1881-1942) из предисловия к его сборнику исторических новелл "Звездные часы человечества" (1927). Цвейг поясняет, что он назвал исторические мгновения звездными часами "потому, что, подобно вечным звездам, они неизменно сияют в ночи забвения и тлена".

Здесь Родос, здесь и прыгай!

Выражение из басни "Хвастун" великого древнегреческого баснописца Эзопа (он жил в VI веке до н. э.). Некий хвастун бахвалился своим искусством прыгать. "Вот на острове Родос, - врал он, - я однажды прыгнул чуть не до неба... Хотите, спросите самих родосцев: они - свидетели".
"А зачем нам свидетели? - пожал плечами тот, кто его слушал. - Здесь тебе Родос, здесь и прыгай..."
Эти слова повторяют, когда хотят сказать: "Что хвастаться тем, чего никто не видел? Покажи себя на деле, здесь, сейчас, а не на словах".

Здравствуй и прощай

Название кинофильма (1973), снятого режиссером В. Мельниковым по сценарию Виктора Ивановича Мережко (р. 1937).
Восходит к эпохе античности: например, "Ave atque vale!" [Авэ атквэ вале] у римского поэта Катулла (Гай Валерий Катулл, ок. 87-54 до н.э., "Стихотворения").

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения