Луч света в темном царстве :)
АФОРИЗМЫ
Вы пишите - мы публикуем

Искать с фонарем Диогена

Древнегреческий писатель (III в.) Диоген Лаэртский в 4-й книге своего труда "Жизнь, учение и мнения знаменитых философов" рассказывает, как однажды великий философ Древней Греции Диоген Синопский (IV в. до н. э.) зажег днем фонарь и пошел с ним по городу. На недоуменные вопросы горожан он отвечал кратко: "Ищу человека". Тем самым философ хотел сказать, что найти совершенного человека, который полностью отвечал бы этому званию, практически невозможно, его буквально "днем с огнем не сыщешь" (известная русская поговорка).
Иносказательно: упорно, но тщетно искать что-либо или кого-либо.
Фраза "Ищу человека!" также стала крылатой.

Исключение подтверждает правило

С латинского: Exceptio probat (confirmat) regulam [эксепцио пробат (конфирмат) рэгулам].
Точное происхождение не установлено. Аналог выражения: нет правил без исключений.

Искра Божья

Из оды "К радости" (1787) немецкого поэта Иоганна Фридриха Шиллера (1759-1805), которую композитор Людвиг ван Бетховен положил на музыку для финального хора своей Девятой симфонии (1824):
Радость в сердце, искрой Божьей,
Ты слетаешь к нам с небес...
Иносказательно: талант, одаренность.

Искусство для искусства

С французского: L'art pour l'art.
Автор этих слов французский философ Виктор Кузэн (1792-1867), который впервые высказал эту мысль в 22-й лекции курса философии, прочитанного им в Сорбонне (1818). Этот тезис, вызвавший горячие споры, впоследствии упорно отстаивался французскими поэтами Теофилем Готье, Шарлем Бодлером и Теодором де Банвилем.
В русский литературный и языковой обиход это выражение ввел В. Г. Белинский, неоднократно выступавший против "безнравственного служения искусству для искусства".
Шутливо-иронически: дело, которым занимаются ради него самого.

Испить чашу до дна

см. "Выпить чашу до дна"

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения