Луч света в темном царстве :)
АФОРИЗМЫ
Вы пишите - мы публикуем

Набат

См. "Бить в набат".

Навозну кучу разрывая,
Петух нашел жемчужное зерно

Из басни "Петух и Жемчужное зерно" (1809) И. А. Крылова (1769-1844):
Навозну кучу разрывая,
Петух нашел Жемчужное зерно
И говорит: "Куда оно?
Какая вещь пустая!
Не глупо ль, что его высоко так ценят?
А я бы, право, был гораздо боле рад
Зерну ячменному, оно не столь хоть видно,
Да сытно".
Невежи судят точно так:
В чем толку не поймут, то всё у них пустяк".
Сюжет этой басни восходит ко временам античности, и уже тогда фраза о "найденном в навозе жемчуге" стала употребляться в качестве крылатого выражения.
Например, когда римский поэт Вергилий (70-19 до н. э.), попавший под влияние своего предшественника - поэта Квинта Энния (239-169 до н. э.), включил отдельные строки его стихов в свою поэму "Энеида", то один из комментаторов творчества Вергилия сказал, что тот нашел "жемчужины в навозе Энния".
По другим источникам, это выражение принадлежит самому Вергилию.
Иносказательно: усердие, трудолюбие, настойчивость всегда вознаграждаются.

Наврать с три короба

Много солгать сильно преувеличивая.

Наготовить, как на Маланьину свадьбу

Русская народная поговорка, означающая обильное застолье.
Но, в отличие от иных анонимных поговорок, у нее есть точная и документально подтвержденная история. Она была представлена на специальной выставке, открывшейся в 1998 г. в архитектурном музее-заповеднике города Старочеркасска (бывшей столице донского казачества), на подворье атаманов Ефремовых (Независимая газета. 1998. 1 сент.).
Главные герои этой истории - донской казак Степан Данилович Ефремов, атаман Войска Донского, и юная казачка Мелапья (Маланья). Степан, который был уже ранее дважды женат, полюбил эту казачку, торговавшую на базаре бубликами и тем содержавшую всю свою многочисленную и бедную семью. После долгих уговоров Степан добился руки Меланьи. Это было в 1753 г.
На радостях Степан Ефремов решил устроить свадьбу, какой еще в станице не было: столы со всевозможным угощением - пирогами, поросятами, бычьими боками, осетрами, стерлядями, белугами и прочим - были выставлены по всей длине главной улицы донской столицы, а специально назначенные казаки следили, чтобы на этом празднике, который длился неделю, не было трезвых. Такая свадьба, конечно, не могла не войти в историю Донского края.
Что касается самой Меланьи Ефремовой, то она, став женой атамана, быстро освоила грамоту, придворный этикет и была представлена ко двору Екатерины II.
Но в 1772 г. Степан Данилович был уличен во взяточничестве, за что его приговорили к смертной казни, замененной на вечную ссылку, а все имущество бывшего атамана взяли в казну. Вновь познав нужду, Меланья Ефремова тем не менее смогла достойно воспитать всех своих четверых детей от Степана: дочерей выдала замуж, сыновей определила на военную службу.
Умерла Меланья Ефремова в 1804 г., пережив мужа на 20 лет, став свидетельницей того, как эта поговорка - напоминание о начале ее семейной жизни - входит в русскую разговорную речь не только Дона, но и иных областей России.
Иносказательно: накрыть обильный стол со множеством самых разных блюд и закусок, "как на свадьбу", в данном случае свадьбу Меланьину или "Маланьину" (разг.).

Наделено, выгодно, удобно!

Из рекламы советских сберегательных касс, которая появилась примерно в 1947 г.

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Ю   Я   Англоязычные выражения