Русские пословицы с английским переводом | |
На вкус и цвет товарища нет. | There's no accounting / disputing for taste. |
На любовь закона нет. | Love will find a way. |
На миру и смерть красна. С миром и беда не убыток. | Two in distress makes sorrow less. The more, the merrier. |
Надежда - хороший завтрак, но плохой ужин. | Honor buys no meat in the market. Hope is a good breakfast but a bad supper. |
Не буди спящего пса. | Let sleeping dogs lie. |
Не верь словам, а верь делам. | Actions speak louder than words / voice. |
Не ножа бойся, а языка. | The pen is mightier than the sword. |
Не хлебом единым жив человек. | Man cannot live by bread alone. |
Нет дыма без огня. Где кража, там и вор. | There's no smoke without fire. Where there's smoke, there's fire. |
Нечисто живешь, себя подведешь. | Honesty is the best policy. |
Ничто не вечно под луной. | Nothing goes on for ever. |
Ночью все кошки серы. | No one will notice (in the dark). |
Нужда всему научит. Голь на выдумки хитра. | Necessity is the mother of invention. Hunger drives the wolf out of the woods. |