Русские пословицы с английским переводом | |
В богатстве сыто брюхо, голодна душа. | Where there's muck, there's brass / money. |
В гостях хорошо, а дома лучше. На чужбине родная землица во сне снится. | Home is where the heart is. There is no place like home. |
Взялся за гуж, не говори, что недюж. | In for a penny, in for a pound. |
Во гневу не наказывай. | Anger and hate hinder good counsel. |
Война голову клонит. Поводился кувшин по воду ходить. | Once a thief, always / ever a thief. |
Вор вора не обидит. Волк волка не с_ест. | There's honor among thieves. |
Вор вором губится. | Set a thief to catch a thief. |
Время лечит. Время лучший лекарь. | Time heals all wounds. Time is a great healer. Time heals all wounds. Time is a great healer. |
Время не ждет. | Things have changed. Time doesn't stand still. |
Время не ждет. Потерянного времени не воротишь. | Time and tide wait for no man. |
Всему свой черед. Всякому овощу свой черед. Цыплят по осени считают. Не дели шкуру неубитого медведя. Медведь в лесу, а шкура продана. | Never spend your money before you have it. Don't count your chickens before they are hatched. Don't boast until you see your enemy dead. |
Всякий бык теленком был. | The child is the father of the man. |
Высокие горки скользкие. Залез в богатство - забыл и братство. | The more danger, the more honor. |